Elroy wrote:
... Pendejo is not friend. If you call someone a pendejo it is like calling them an Ass hole. "Triple FFF es un pendejo grande. Triple FFF is a great big ass hole." ...
That is a lot closer but, if you really want to be precise, Pendejo is something even worse than asshole. It is that piece of shit that clumps to the hair around your ass - a "dingleberry" (from the Latin
pendulus which means hanging or swinging). Of course that is all just being literal. Essentially, it all basically amounts to the same thing - an insult. Its just a matter of degree. Pendejo is often used interchangeably for some one who is acting like an idiot, an asshole or a jerk. I've also heard another version from my cuban friends that pendejo literally means a pubic hair, which also fits with its latin roots. In that case it is used to mean pu*sy, wimp or coward (presumably because you keep your pubic hairs tucked hidden away).
OTOH, such derogatory terms are also often used jokingly or even affectionately among friends in spanish, as in "Hola gordito", "Si, mi flacita", "Yo stupido", "Hey Triple FFF, you pendejo." So technically you COULD use pendejo to refer to your friends as in "mi amigo, Triple FFF, es uno pendejo", but you wouldn't want to say something like "uno pendejo es mi amigo"

:roll::oops: or use it for ass as in "Oye, tu tienes uno pendejo hermoso."

:roll::? You could see how people might take that the wrong way. Basically, you have to be careful HOW you use it, particularly if you don't really know the person you're saying it to that well, unless you actually WANT them to take it as an insult.
BTW,
Brujo actually means "Warlock" or a male witch. Bruja is the more commonly used feminine form, as in "Escazu, Ciudad de Las Brujas". The "witches" of Escazu legend were considered "good witches" doing things like brewing up love potions and such. I don't know if referring to Pac55 was meant as compliment or a subtle dig. Maybe, it was meant to suggest that Pac is some sort of wizard with the ladies, but then the more accurate term would be "
Mago".
Tracero IS usually translated as butt rather than ass but basically amounts to the same thing. It is considered a much more polite way of saying it then
Culo.
Nalgas means buttocks or ass so I suppose
Nalga without the final "s" would mean an individual asscheek.
Cola does literally mean tail and I've only heard it used for that purpose by hispanics. I suppose gringos sometimes use it for ass but that is probably just a mispronunciation of Culo. OTOH,
Colo (with an "o" at the end) is another word for C*ck or dick.
And Culo is often used with other terms such as
Culo Barato (cheap ass),
Culo Seco ("dry ass" or someone that acts like they have something stuck up their butt),
Culo Diablo (literally "devil's ass" used for the guy who just cut a fart and tried to sneak it by),
Culo Wango ("loose ass" used for slutty girls) and
Culo Del Mundo (literally "asshole of the world" used to refer to somewhere out at the ends of the earth in some god foresaken place).
Finally, if you're really interested in terms such as these, you might want to check out
http://alternative-dictionaries.net/dictionary/Spanish/. Just be aware that some of the terms are local idioms, peculiar to particular countries (mostly to Mexico). However they are interesting nonetheless. Strangely, pendejo did not make that list, but you can take my word for what it actually means.