www.CostaRicaTicas.com
https://forum.costaricaticas.com/

Translation Please
https://forum.costaricaticas.com/viewtopic.php?f=11&t=18963
Page 1 of 2

Author:  Greenfangs [ Tue Sep 04, 2007 11:50 am ]
Post subject:  Translation Please

I received email from a tica I met with the word teextrano, I can't find a translation for this word. Could anyone help.

Author:  Dapanz1 [ Tue Sep 04, 2007 11:59 am ]
Post subject: 

te extrano= I miss you.

dapanz1

Author:  Bktuna [ Tue Sep 04, 2007 12:03 pm ]
Post subject: 

te extrano

"I miss you and your wallet"

from CRT offical RFM dictionary


BKTUNA
I am never going home

Author:  Professor [ Tue Sep 04, 2007 12:03 pm ]
Post subject:  Re: Translation Please

Greenfangs wrote:
I received email from a tica I met with the word teextrano, I can't find a translation for this word. Could anyone help.


I translate the item as, "I banish you." The verb "extranar" can mean "to wonder at" or "to banish," but "extranarse" can mean "to marvel" or "to be astonished." It depends upon the context.

Let us see what the others say.

Author:  Greenfangs [ Tue Sep 04, 2007 12:17 pm ]
Post subject: 

Thanks for the speedy reply.

Author:  Dapanz1 [ Tue Sep 04, 2007 12:20 pm ]
Post subject: 

In this context it definately means "I miss you." And, probably your wallet also. :lol:

dapanz1

Author:  Zebra [ Tue Sep 04, 2007 12:59 pm ]
Post subject: 

QUOTE:

"......I miss you and your wallet." :lol: :lol:

In reality...........prabably just the wallet. :P

Author:  TimBones [ Sat Sep 08, 2007 12:07 pm ]
Post subject: 

Quote:
I translate the item as, "I banish you." The verb "extranar" can mean "to wonder at" or "to banish," but "extranarse" can mean "to marvel" or "to be astonished." It depends upon the context.

Let us see what the others say.


What are you phocking kidding me??? :roll: :roll:

Author:  Professor [ Sat Sep 08, 2007 12:24 pm ]
Post subject: 

TimBones wrote:
Quote:
I translate the item as, "I banish you." The verb "extranar" can mean "to wonder at" or "to banish," but "extranarse" can mean "to marvel" or "to be astonished." It depends upon the context.

Let us see what the others say.


What are you phocking kidding me??? :roll: :roll:


No, I am dead serious. That's what I got, which is why I told the guy to "see what the others say." It must not be Costa Rican Spanish. :)

Author:  Sandino [ Sat Sep 08, 2007 12:27 pm ]
Post subject: 

Te extrano always means "I miss you".

Author:  Professor [ Sat Sep 08, 2007 12:29 pm ]
Post subject: 

Sandino wrote:
Te extrano always means "I miss you".


Thanks. I guess that I will have to rid myself of my Spanish dictionary from the University of Chicago. :) It certainly makes sense.

Author:  TicaFan [ Sat Sep 08, 2007 12:46 pm ]
Post subject: 

You know you're dealing with a winner when they cannot even type spanish correctly.

Author:  Professor [ Sat Sep 08, 2007 12:49 pm ]
Post subject: 

TicaFan wrote:
You know you're dealing with a winner when they cannot even type spanish correctly.


What's your point??

Author:  Sandino [ Sat Sep 08, 2007 12:58 pm ]
Post subject: 

Professor wrote:
I guess that I will have to rid myself of my Spanish dictionary from the University of Chicago. :)

Professor,

To be fair, there are a lot of idioms, phrases, and diminutives that don’t show up in Spanish dictionaries, and the only way to learn them is through conversation. Way back when I was learning Spanish, I received a letter from a girl that said “yo tambien te extrano”. When I ran it through an electronic translator it said “I also am strange”. I was scratching my head trying to figure out what that meant.

Don’t give up on the dictionary yet, just understand that there are a lot of phrases that don’t make sense in English when you look them up word by word.

Author:  Professor [ Sat Sep 08, 2007 1:04 pm ]
Post subject: 

Sandino wrote:
Professor wrote:
I guess that I will have to rid myself of my Spanish dictionary from the University of Chicago. :)

Professor,

To be fair, there are a lot of idioms, phrases, and diminutives that don’t show up in Spanish dictionaries, and the only way to learn them is through conversation. Way back when I was learning Spanish, I received a letter from a girl that said “yo tambien te extrano”. When I ran it through an electronic translator it said “I also am strange”. I was scratching my head trying to figure out what that meant.

Don’t give up on the dictionary yet, just understand that there are a lot of phrases that don’t make sense in English when you look them up word by word.


Thanks, Brother, I appreciate that and agree with you totally. I was trying to help the guy who asked the question. When I looked it up, the literal translation did not feel right to me. I learn stuff everyday on this board, and truly appreciate it.

Page 1 of 2 All times are UTC - 5 hours [ DST ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/