www.CostaRicaTicas.com

Welcome to the #1 Source for Information on Costa Rica
It is currently Thu Jun 19, 2025 4:02 pm

All times are UTC - 5 hours [ DST ]





Post new topic Reply to topic  [ 163 posts ]  Go to page Previous  1 ... 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  Next
Author Message
PostPosted: Tue May 10, 2016 8:27 am 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Thu May 02, 2013 8:07 am
Posts: 3337
Location: South Florida
Here's a good one:

me engañastes! ... you fooled/tricked/hoodwinked me!

The verb infinitive is Engañar. It is formed in a past tense. According to my 'source', using it in the present is an accusation of someone trying to deceive you. Perhaps I should add this post to the RFM threads. :mrgreen:

_________________
bypassin' kinky, and usin' the whole chicken!!!


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Wed May 11, 2016 2:53 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Thu May 02, 2013 8:07 am
Posts: 3337
Location: South Florida
another interesting phrase:

como comenta Orange, ... "as Orange says/said/has said". It's a phrase meant to convey your restatement of another's words, in support.

Google recognized it immediately, so it must be a standardized way to say this.

_________________
bypassin' kinky, and usin' the whole chicken!!!


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Wed May 11, 2016 11:53 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Sun Nov 23, 2003 2:46 am
Posts: 2283
Location: the Hershey highway
Quote:
Quote:
Here's a good one:

me engañastes! ... you fooled/tricked/hoodwinked me!


I'll use it next time a chica refuses to do a bbbj after previously agreeing to it!

_________________
"cuz I'm a back-door man" Jim Morrison-1969


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu May 12, 2016 8:10 am 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Thu May 02, 2013 8:07 am
Posts: 3337
Location: South Florida
SinCity wrote:
Quote:
Quote:
Here's a good one:

me engañastes! ... you fooled/tricked/hoodwinked me!


I'll use it next time a chica refuses to do a bbbj after previously agreeing to it!

Follow it up with: "Como comenta Mucho Gusto ... NEXT!!!". :mrgreen:

_________________
bypassin' kinky, and usin' the whole chicken!!!


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu May 12, 2016 10:17 am 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Sun Mar 27, 2005 10:20 pm
Posts: 12638
You don't need all that... just point to the door and say JALE!!!! (pronounced "hallei") :lol: :lol: :lol:

It literally means "pull" but it's Tico slang for beat it/get out.


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu May 12, 2016 12:11 pm 
Masters Degree in Mongering!
User avatar

Joined: Sat Jan 31, 2004 9:30 pm
Posts: 665
Location: San Jose
Orange wrote:
You don't need all that... just point to the door and say JALE!!!! (pronounced "hallei") :lol: :lol: :lol:

It literally means "pull" but it's Tico slang for beat it/get out.

Make sure you point to the door, as it's also Tico slang for giving a hand job.
It's multifunctional. 8-)

_________________
It's faster horses, younger women, older whiskey, and more money--Tom T. Hall
No man is a failure who is enjoying life--William Faulkner


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu May 12, 2016 12:36 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Thu May 02, 2013 8:07 am
Posts: 3337
Location: South Florida
Sometimes reflexive pronouns are added to a verb to intensify it or make it stronger than it would otherwise be. We often accomplish this in English by adding the words "up" or "down":

Ella se cae mucho. ..... She falls down a lot.

Él se comió toda la comida rápidamente. ..... He ate up all the food quickly.

This actually explains some weird things I have seen when a verb is reflexive for no freakin reason. They use it as a stress-word. Very interesting.

_________________
bypassin' kinky, and usin' the whole chicken!!!


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu May 12, 2016 1:02 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Thu May 02, 2013 8:07 am
Posts: 3337
Location: South Florida
Converting nouns into verbs

A noun can be transformed into a verb by keeping the root of the word and:
adding " -ando" or "iendo" (gerund)
or
adding " -ar"," -er" or "-ir" (infinitive)

For example:
primitive word: cuchara (spoon)
root: cuchar
*gerund: cuchareando (spooning)
present participle: está cuchareando (is spooning)
*infinitive: cucharear
present tense: yo cuchareo, tú cuchareas, él ...


How to find the root of a word:
1.- Eliminate any suffix, prefix, and/or derivative.
2.- Eliminate any ending that can guide to a gender or number. (Usually the root word will end in a consonant)
3.- You will need the auxiliary verb "estar" to create a sentence:
Example:
El niño está cuchareando la sopa.
The boy is spooning the soup.

_________________
bypassin' kinky, and usin' the whole chicken!!!


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu May 12, 2016 1:10 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Thu May 02, 2013 8:07 am
Posts: 3337
Location: South Florida
If the word ends with:

-n ...
-o .......
-l .......... Ninety-nine percent of the time, the word will be masculine. Exceptions: la mano, la noche, la foto, la moto.
-e .......
-r ....
-s ..

-d ..
-a ....
-z .......
-ión ........
-ie ............ Ninety-nine percent of the time, the word will be feminine. Exceptions: el lápiz, el avión, el camión, el día.
-sis .......
-itis ....
-umbre .

-ma ....
-pa ........ Usually are masculine: el clima, el diploma, el drama, el sistema, el aroma, el poema, el tema, etc.
-ta ....

_________________
bypassin' kinky, and usin' the whole chicken!!!


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu May 12, 2016 1:40 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Fri Jul 01, 2005 11:30 am
Posts: 8005
Location: Where Am I ???
BashfulDwarf wrote:
Follow it up with: "Como comenta Mucho Gusto ... NEXT!!!". :mrgreen:


Siiiiiii papi !!!! :mrgreen:

_________________
You ALWAYS have an option ....... "NEXT" !!! :arrow: :arrow: :arrow: :arrow: :arrow: :arrow:


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Wed Jun 01, 2016 1:21 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Thu May 02, 2013 8:07 am
Posts: 3337
Location: South Florida
Ok, I pulled a 'Tippin' with my Spanish on the last trip.

I checked into my apartment with several bags, including a military duffel bag packed with stuff. Since I had 3 flights of stairs to climb, I decided to leave the duffel downstairs and come back for it.

The woman running the place offered to help me with the bag. I told her not to worry about it, as it was heavy.

"no te preocupes. Es pescado!".

She looked perplexed, stared at the duffel bag, and exclaimed: "Pescado?!?!? ... ... ahh ... PESADO!".

She laughed, I looked sheepish. I confused the word heavy "pesado" with the word for fish "pescado".
=======================================

Did it again! When complementing a young mother on her new baby, do not confuse the words "tesoro" for "torero".

_________________
bypassin' kinky, and usin' the whole chicken!!!


Last edited by BashfulDwarf on Fri Sep 30, 2016 1:29 pm, edited 2 times in total.

Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Wed Jun 01, 2016 10:59 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Sat Nov 22, 2008 7:44 pm
Posts: 1112
BashfulDwarf wrote:
Sometimes reflexive pronouns are added to a verb to intensify it or make it stronger than it would otherwise be. We often accomplish this in English by adding the words "up" or "down":

Ella se cae mucho. ..... She falls down a lot.

Él se comió toda la comida rápidamente. ..... He ate up all the food quickly.

This actually explains some weird things I have seen when a verb is reflexive for no freakin reason. They use it as a stress-word. Very interesting.


I think caerse is a reflexive verb... so "se cae" would be normal usage if it is used in a normal reflexive way. The verb caer is the non-reflexive version. So saying "Ella se cae mucho" in English is something like "she falls herself a lot" which is just normal reflexive verb usage I think. I agree it is confusing as to which verbs have both forms.... but probably if it is something you can do to yourself or from yourself there will be a verb form ending in "se"... and a corresponding verb without the "se" which is when the object of the sentence is different than the subject. Reflexive is subject / object such as (she....herself, I...myself, etc.). We don't distinguish these very clearly in English... for example we say "he falls" as well as "he falls the tree". They are different verbs, or at least different usages in reality in English too.... but they look the same. But in Spanish if you don't have the "se" you are looking for a different object...such as the tree in the English example.


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu Jun 02, 2016 12:23 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Sun Mar 27, 2005 10:20 pm
Posts: 12638
Tico Spanish is pretty phucked up. They say a lot of wrong shit but it's accepted as correct since everybody does it.


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu Jun 02, 2016 2:08 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Thu May 02, 2013 8:07 am
Posts: 3337
Location: South Florida
Orange wrote:
Tico Spanish is pretty phucked up. They say a lot of wrong shit but it's accepted as correct since everybody does it.

It's the same here. Deep South English is as bad as New England English.

Just when did " Ain't " become a fukin word anywayz???

_________________
bypassin' kinky, and usin' the whole chicken!!!


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Thu Jun 02, 2016 4:08 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Sat Aug 20, 2005 12:28 am
Posts: 4368
Location: Living the good life in CR
BashfulDwarf wrote:
Orange wrote:
Tico Spanish is pretty phucked up. They say a lot of wrong shit but it's accepted as correct since everybody does it.

It's the same here. Deep South English is as bad as New England English.

Just when did " Ain't " become a fukin word anywayz???

You can find people who pluck up their language just about anywhere you go! Hey, and "AIN'T" is, and has been, a word for many, many years!! :wink: :P

Over a 30+ year period I had many uneducated Mexican and Guatemalan employees who totally destroyed the Spanish language, much worse than any Tico I have ever heard!!! My Spanish today is very bad as much as anything from listening to, and learning from, those employees. My last wife on the other hand was from Cali, Colombia, only had a 3rd grade formal education, and yet she was considered the leading cosmetic skin specialist in Colombia. Her Spanish was near perfect "castellano" Spanish! In fact she said to me many times (one too many!! :roll: :twisted: ) : "Si no puedas hablar espanol corecto, CERRADO SU BOCA"!!!!

_________________
Old and retired but still bang, and bang, and bang!!! :twisted:


Top
 Profile  
Reply with quote  
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 163 posts ]  Go to page Previous  1 ... 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11  Next



All times are UTC - 5 hours [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 16 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:



Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group