www.CostaRicaTicas.com
https://forum.costaricaticas.com/

Spanish Question: Queareparaenamorarte
https://forum.costaricaticas.com/viewtopic.php?f=1&t=31348
Page 1 of 2

Author:  Bookie [ Tue Nov 10, 2009 2:42 am ]
Post subject:  Spanish Question: Queareparaenamorarte

I was watching those food show about Colombia and they visited this restaurant, and translated the name as, "What do I have to do to make you fall in love with me?"

I get the "Que" and the "para" and the "enamorarte," but I don't understand the "are" part. Or is it spelled wrong? Or am I not putting the right letters together?

Here's the link to the segment about the restaurant:

http://www.youtube.com/watch?v=7fkSyatjSp4

Author:  Gypsy [ Tue Nov 10, 2009 4:39 am ]
Post subject:  Re: Spanish Question: Queareparaenamorarte

Bookie wrote:
I was watching those food show about Colombia and they visited this restaurant, and translated the name as, "What do I have to do to make you fall in love with me?"

I get the "Que" and the "para" and the "enamorarte," but I don't understand the "are" part. Or is it spelled wrong? Or am I not putting the right letters together?

Here's the link to the segment about the restaurant:

http://www.youtube.com/watch?v=7fkSyatjSp4

That's a very unusual name. I'd say that it would translate to "what I will do to make you fall in love with me", with that you can figure out the meaning of "aré" (notice the accent).

Author:  Enzo5 [ Tue Nov 10, 2009 4:50 am ]
Post subject: 

haven't seen that show in a long time. that guy goes every dang corner of the planet and is up for trying any type of stuff that's put in front of him..

anyways.. i'm not a native spanish speaker but I think they mean Que hare para enamorarte ..literally what will I do to fall in love with you..

I think.

Author:  Ciaociao32001 [ Tue Nov 10, 2009 5:00 am ]
Post subject: 

I am suspicious of the translations. Given the Colombianos' fondness for AREPAS, I suspect that QueAREPArenomorarte, has something to do with the love for that bland, tasteless corn cake, IMO.

Ciaociao

Author:  MikeHawg [ Tue Nov 10, 2009 8:13 am ]
Post subject: 

Hare (accent over the e) is the 1st person singular simple future tense of the verb hacer, which means to make or do. The H is silent (as is almost always the case in Spanish) and appears to be omitted in the unusual spelling of this name.

Hope that helps.

Author:  Miamiheller [ Tue Nov 10, 2009 9:04 am ]
Post subject: 

MikeHawg wrote:
Hare (accent over the e) is the 1st person singular simple future tense of the verb hacer, which means to make or do. The H is silent (as is almost always the case in Spanish) and appears to be omitted in the unusual spelling of this name.

Hope that helps.


What he said. Someone got cutesy OR mispelled the phrase when they named the restaurant. :)

Author:  Rainman3 [ Tue Nov 10, 2009 9:25 am ]
Post subject: 

BTW it is an excellent place to eat.
Fantastic service and very good food.
A little bit of a drive up into los montanas but well worth it.
A great treat for yourself and a favorita. If you email them they will even send you a menu in Ingles.

8) 8) 8)

Author:  BangBang57 [ Tue Nov 10, 2009 9:38 am ]
Post subject: 

I agree with the 2 MH guys (Miamiheller and Mikehawg)!!!

When writing, Latinos, especially in Costa Rica, Nicaragua, and Colombia tend to leave off the "H" which is always silent. One of my current favorites and I "chat" a lot on the net, and she drives me crazy sometimes trying to figure out what she is saying because she NEVER types in the "H".

Author:  J0sie [ Tue Nov 10, 2009 10:08 am ]
Post subject: 

¿Que are para enamorarte?

Author:  MikeHawg [ Tue Nov 10, 2009 11:04 am ]
Post subject: 

Maybe someone should open a restaurant called:

Que podria hacer para que me chupes como aspiradora?

I would probably eat there.

Author:  Don Papi [ Tue Nov 10, 2009 12:04 pm ]
Post subject: 

CiaoCiao

Once again, your suspicion is correct. I checked the etymology of "Queareparaenamorarte" with a cunninglinguist friend and he confirmed that the word did originate with the Santander natives of Colombia, was altered slightly by the Spanish language of the Conquistadors, and refers to the ideal serving temperature of grilled or fried arepas.

Author:  Bookie [ Tue Nov 10, 2009 12:43 pm ]
Post subject: 

Thanks for the help guys.

Author:  Don Papi [ Tue Nov 10, 2009 1:06 pm ]
Post subject: 

OK

"Que hare para enamorarte" = "What I will do to win your love" Because the "h" is silent in the spoken word, it was just dropped here in the written form. "Hare" accent on the final "e" is the 1st person, singular, future tense of "hacer", "to do" or "to make"

Author:  Ciaociao32001 [ Tue Nov 10, 2009 1:23 pm ]
Post subject: 

Don Papi wrote:
OK

"Que hare para enamorarte" = "What I will do to win your love" Because the "h" is silent in the spoken word, it was just dropped here in the written form. "Hare" accent on the final "e" is the 1st person, singular, future tense of "hacer", "to do" or "to make"


Don Papi

Well done! :D Too bad there is no fishing hook emoticon here!! :wink: Nevertheless, I feel that your team of cunning linguists could have at least compromised and admitted that the real meaning is "What do I have to do to win your lovely arepa''!

Ciaociao

Author:  Miamiheller [ Tue Nov 10, 2009 1:26 pm ]
Post subject: 

Ciaociao32001 wrote:
Don Papi wrote:
OK

"Que hare para enamorarte" = "What I will do to win your love" Because the "h" is silent in the spoken word, it was just dropped here in the written form. "Hare" accent on the final "e" is the 1st person, singular, future tense of "hacer", "to do" or "to make"


Don Papi

Well done! :D Too bad there is no fishing hook emoticon here!! :wink: Nevertheless, I feel that your team of cunning linguists could have at least compromised and admitted that the real meaning is "What do I have to do to win your lovely arepa''!

Ciaociao


:lol: I didn't even pick up on that - QUE AREPA (pa)RA ENAMORARTE! It's a pun!!!

Nice work CC!

Page 1 of 2 All times are UTC - 5 hours [ DST ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/