www.CostaRicaTicas.com

Welcome to the #1 Source for Information on Costa Rica
It is currently Tue Jun 24, 2025 3:07 am

All times are UTC - 5 hours [ DST ]





Post new topic Reply to topic  [ 10 posts ] 
Author Message
PostPosted: Tue May 17, 2005 12:37 pm 
Masters Degree in Mongering!
User avatar

Joined: Mon Apr 12, 2004 8:28 am
Posts: 993
Location: Somewhere near the "Frozen Tundra of LAMBERT FIELD (John Fing Kerry)"
Hey Guys: I have been using the translation2.paralink.com site for some time now for translating emails from and sending emails to my novia. The problem with it though, is that you are limited to 500 characters and with the latinas propensity for very long sentences; well needless to say, it quite often requires multiple entries. Anyone use any others with success. I am wondering in particular about Google Translation. It appears that google will allow a larger text quantity, but doesn't allow for translation and then direct emailing. Comments Por Favor.

_________________
My life is not a journey to the grave with the intention of arriving in a pretty and well preserved body, but rather to skid in sideways, totally worn out and loudly proclaiming...." MAN....WHAT A RIDE!!!!"


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject:
PostPosted: Tue May 17, 2005 12:48 pm 
Ticas ask me for advice!

Joined: Sun Jul 11, 2004 11:48 pm
Posts: 357
Location: chicago area
GM, try yahoo's translator in the yahoo toolbar. I think it will do a whole page without any limit on size.

Pax,
Sluthog


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject:
PostPosted: Tue May 17, 2005 4:59 pm 
Not a Newbie I just don't post much!
User avatar

Joined: Mon Sep 27, 2004 11:14 pm
Posts: 57
Location: FL USA
Gringo Malo If you don't mind waiting a few hours for translation and spending a coulpe bucks. Try www.abtrad.com they use human translators and your emailed messages will show true meaning and emotion. DBCocker

_________________
If a little's good than a lot's better and too much is just right


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject:
PostPosted: Tue May 17, 2005 5:15 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Sat Dec 18, 2004 12:37 pm
Posts: 1610
Location: JAX / SJO
www.freetranslation.com
has no size limit, that I have seen.

_________________
It is cheaper to pay now and get it over with.
It is also easier to get them to leave.


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Tue May 17, 2005 5:35 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Fri Aug 29, 2003 12:56 am
Posts: 3985
Location: Tampa, FL
GM,
I checked out your site and think its actually pretty good. First, while that link does limit you to 500 characters, it directs you to an improved version.
Promt Online wrote:
This version of PROMT-Online has 500 characters text limit

New version of Im Translator @promt Online translates up to 1500 characters. It includes English to/from French, English to Portuguese translation, Auto Spell, Auto Decode, Back Translation, Switch Direction features, and is available at: http://translation.paralink.com/
The auto spell check is a great feature since mispelling is a common source of translation problems. I tried the back translation too. It didn't work for me, but I think that is another great feature not built-in to other translator. I always translate back to help check how well the translator worked. Sometimes, it reveals particular words or sentences that can be rephrased or tweaked for smoother translation. When you get down to it how well a site translates is the really important thing, not how large a text-block it can handle (unless you're prolijo) or whether it checks your spelling.

Here's how GM's translator worked:
Gringo Malo wrote:
Eh! Types: I have been using the place of translation2.paralink.com during some time now to translate e-mails of and to send e-mails to my fiancée. The problem with it though, it is that you are limited by 500 characters and with the propensity of Latin a lot of time he condemns; well of more to say is, this quite often needs multiple earnings. Someone uses anyone others with the success. I wonder especially on the Translation Google. It seems that google will allow a quantity of bigger text, but it does not bear the translation in mind and then it directs the mailing by e-mail. Comments Favor of For.
_________________
My life is not a trip to the grave with the intention of coming to a nice body and preserved good, but rather skating in wings, completely worn-out and loudly proclamation.... " MAN .... WHAT A WALK!!!! "


And here is how it came out with both Yahoo and Babelfish (the must use the same software since they produced the exact same result):
Gringo Malo wrote:
Hey Individual: Now I have been using the site of translation2.paralink.com by a certain time for the email which they translated of and have been sending email to my fiancèe. The problem with him nevertheless, is that they limit to him 500 characters and with the propensity of the Latins for the very long orations; unnecessary well to say, absolutely often requires multiple entrances. Any person uses any others successfully. I am asking myself in detail on the translation of Google. It appears that google will allow one more a greater amount of the text, but does not allow the translation and later it does not direct emailing. Please By Of the Commentaries.
_________________
My life is not a trip to the tomb with the intention to arrive in a well preserved pretty body and, but to totally slide something inside of side, used towards outside and in high voice proclaiming...." Man....what Un!!!!"del STROLL


Finally, T&V's freetranslation.com:
Gringo Malo wrote:
It hears Types: I have been utilizing the place translation2.paralink.com during a time now to translate e-mails of and of send e-mails to my girlfriend. The problem with himself although, he is that you are limited 500 characters and with the tendency of Latin Americans for very long prayers; well unnecessary to say, enough often he requires multiple entrances. Any he utilizes any other with success. I ask me in the detail about the Translation of Google. It appears that google will permit a larger quantity of text, but will not keep in mind the translation and then will direct sending e-mail. It comments the Favor of By. _________________ My life is not a trip to the tomb with the intention to arrive in a pretty body and well preserved, but to skate in sideways, eroded proclaiming hardly and totally. ..." MAN. ...WHAT A WALK! !!!"


None of them got it that great, highlighting the basic problems with using any on-line translator software, but of the 3 I think the first one got it a little better. You can see why DB's suggestion about spending a few extra bucks and using an actual human being to translate makes more sense. OTOH, being the CHEAP perfectionist that I am, I'd probably cut and paste a little from each translation to try to get the best free version I could.


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject:
PostPosted: Tue May 17, 2005 7:08 pm 
Ticas ask me for advice!

Joined: Mon Apr 18, 2005 1:42 am
Posts: 317
Location: California
I have used http://www.freetranslation.com

also haved used Google extensively: on the right hand side of the main google page is a link - "Language Tools"

It is interesting to compare the google translation with the freetranslation.com version. Sometimes one is better than the other, depending upon the sentences you enter.

For conjugating Spanish verbs, try http://www.verbix.com

There is also a very good Spanish dictionary site: http://www.diccionarios.com/

but they ask you for dinero after 3-5 tries in one browser session.


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject:
PostPosted: Wed May 18, 2005 12:20 am 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Sun Oct 12, 2003 4:50 pm
Posts: 3822
I use paralink2 and http://world.altavista.com/

It's interesting to compare the results from both.

Altavista will also translate entire webpages.


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject:
PostPosted: Wed May 18, 2005 7:59 am 
Not a Newbie I just don't post much!
User avatar

Joined: Mon Sep 27, 2004 11:14 pm
Posts: 57
Location: FL USA
ABTRAD is not that expensive 1000 words for $9.99 and short translations for as little as $2.00. For me it is important to get the real meaning of an email. If you read a computer translatation and a human translation of the same email there is no comparison.
DBCocker

_________________
If a little's good than a lot's better and too much is just right


Top
 Profile  
Reply with quote  
PostPosted: Sat Jul 16, 2005 1:31 pm 
I can do CR without a wingman!

Joined: Wed Sep 10, 2003 11:06 pm
Posts: 155
I don't know if this link has been posted elsewhere, but I found it today. I have used bablefish.com for most of my letters writing, etc, but this site is much better in my opinion...

http://www.freetranslation.com/

Just be sure to click the "free" button to save yourself the $39.00 personal translation fee.

Coxslinger


Top
 Profile  
Reply with quote  
 Post subject:
PostPosted: Sat Jul 16, 2005 2:02 pm 
PHD From Del Rey University!
User avatar

Joined: Fri Aug 29, 2003 12:56 am
Posts: 3985
Location: Tampa, FL
Cox,
Check out T&V's post from 2 months ago up above in this very same thread.

DB,
The only problem with paying $10 to translate an e-mail comes when you find out that all your novia was saying was how much she needs for you to send her money. It just pours salt on the wounds to find out that your novia is really like all the rest - more interested in what you have in your back pocket than what you have in your front. To go and have to pay for that kick in the butt, well...

Here is another thought. Do any of you guys know a chica with good english skills and an e-mail address that would be willing to do translations on the cheap? It might come out to even less than what the pro's charge that advertise on the internet.


Top
 Profile  
Reply with quote  
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 10 posts ] 



All times are UTC - 5 hours [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 10 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:



Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group